Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 02 Nov 2013 at 14:50

[deleted user]
[deleted user] 52
Japanese

(AAAの代表者を指し) あなたたちはAグループです。
(BBBの代表者を指し) あなたたちはBグループです。
(CCCの代表者を指し) あなたたちはCグループです。

(ボードの顔の1つを指し) Aグループは、この顔を作ります。
(2つ目の顔を指し)Bグループは、この顔を作ります。
(3つ目の顔を指し)Cグループは、この顔を作ります。

(ここで1度、全部のパーツを取り外し、それぞれの袋の中に入れる。)

代表1人がボードの所へ来て、このパーツを顔に貼っていきます。

English

(Pointing at the representative of Group AAA) You are group A.
(Pointing at the representative of Group BBB) You are group B.
(Pointing at the representative of Group CCC) You are group C.

(Pointing at one of the faces on the board) Group A is going to make this face.
(Pointing at the second one on the board) Group B is going to make this face.
(Pointing at the third one on the board) Group C is going to make this face.

(Take all those pieces and put them into each bag at this point)

A representativie of each group come up to the board and put these pieces on the face.

Reviews ( 1 )

jumot 50 2007年に日本語能力試験一級合格。
jumot rated this translation result as ★★★★★ 05 Nov 2013 at 03:03

good

Add Comment