Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 14 May 2011 at 08:09

kobuta
kobuta 50
English

Absolutely beautiful. In excellent condition with no signs of chips, cracks or crazing noted. The bottom has the following: trademark viking ship, NAO Handmade in Spain by LLadro Daisa 1983? (see photo). Please note: when you move this figurine you can hear something inside, there is no damage to this piece so whatever is inside must have been there when made new. Since you can see a small hole (black dot in photo) in the base my guess is it is the piece of porcelain that was punched out to make the hole. Insurance and shipping confirmation included in shipping fee. Will be wrapped securely in bubblewrap for protection. Any questions, please ask prior to bidding.

Japanese

実に美しい一品です。見たところ、欠けたりひび割れたりしそうなところもなく、完璧な状態です。底には、トレードマークのバイキング船と「NAO Handmade in Spain by Lladro Daisa 1983(?写真をご覧ください)」があります。
注意:この立像を動かしたとき、何か中で音が聞こえますが、この像はどこも損傷はないので、中のものが何かはわかりませんが、新品で作られたときから入っていたものと思われます。底に小さな穴(写真の黒い点)が見えますが、陶器自体に開けられた穴だと思います。保険と郵送の保証金も送料に含まれます。商品保護のため、緩衝材で安全に包装します。何かご質問があれば、入札前に聞いてください。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.