Translator Reviews ( German → Japanese )
Rating: 49 / 1 Review / 30 Oct 2013 at 23:53
German
Bestellung ist unvollständig. Leider lag nur ein Pilot Fermo in der Sendung. Es fehlt Pilot Decimo. Sendung erst heute durch den Zoll erhalten.
Japanese
オーダーが不完全です。
残念ながら、パイロット・フェルモが1つしか発送品に入っていません。
パイロット・デシモがなくなっています。
発送品はまず本日、税関を通過します。
Reviews ( 1 )
jaja rated this translation result as ★
04 Nov 2013 at 13:05
original
オーダーが不完全です。↵
残念ながら、パイロット・フェルモが1つしか発送品に入っていません。↵
パイロット・デシモがなくなっています。↵
発送品はまず本日、税関を通過します。
corrected
注文したものが揃っていません。発送品には、パイロット・フェルモが1つしか入っていませんでした。パイロット・デシモが足りません。発送品は本日、ようやく税関から届きました。
erst heuteが誤訳されていました。