Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 66 / 0 Reviews / 29 Oct 2013 at 19:05

ayaka_maruyama
ayaka_maruyama 66 ・Graduated from Keio University, Degr...
Japanese

物流の一番大きな団体であるJILS(公益社団法人日本ロジスティクスシステム協会)、ここに所属している派遣会社は非常に少ないと思いますが、当社はその中の1社で、「<a href="http://jils.force.com/ConventionDetail?productid=a0R10000002yEkLEAU" target="_blank">全日本物流改善事例大会</a>」にも出場し、入賞した実績もあります。

English

JILS (Japan Institute of Logistics Systems) is the biggest organization in logistics, and we are one of the few companies that dispatch human resources to this company. We have the history of participating and being awarded in [<a href="http://jils.force.com/ConventionDetail?productid=a0R10000002yEkLEAU" target="_blank">All Japan Logistics Improvement Case Conference</a>.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info:

Raw Text: 物流の一番大きな団体であるJILS(公益社団法人日本ロジスティクスシステム協会)、ここに所属している派遣会社は非常に少ないと思いますが、当社はその中の1社で、「<a href="http://jils.force.com/ConventionDetail?productid=a0R10000002yEkLEAU" target="_blank">全日本物流改善事例大会</a>」にも出場し、入賞した実績もあります。