Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 45 / 1 Review / 29 Oct 2013 at 18:11
Japanese
この2つを両立している点が共通しています。
English
The point existing this two things is common
Reviews ( 1 )
jumot rated this translation result as ★★★
17 Jan 2014 at 20:53
original
The point existing this two things is common
corrected
This two has one compatible point in common
完璧ではないかもしれませんがこっちの方がわかりやすいと思います。
Additional info:
Raw Text: この2つを両立している点が共通しています。
Raw Text: この2つを両立している点が共通しています。