Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 45 / 1 Review / 29 Oct 2013 at 18:03

mapmetroi
mapmetroi 45 I love Foreign language. This is my f...
Japanese

当社の強みは、業務改善の実行と経験豊富な人材を育てることが両方できることにあります。

English

The strength of our company is that we can create a person who have a lot of experiences and the execution of business improvement

Reviews ( 1 )

trangnhung193 44 nothing
trangnhung193 rated this translation result as ★★★★ 30 Oct 2013 at 10:44

original
The strength of our company is that we can create a person who have a lot of experiences and the execution of business improvement

corrected
The strength of our company is that we can create a person who has a lot of experiences and the execution of business improvement

Add Comment
Additional info:

Raw Text: 当社の強みは、業務改善の実行と経験豊富な人材を育てることが両方できることにあります。