Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 58 / 0 Reviews / 13 May 2011 at 08:17

[deleted user]
[deleted user] 58
Japanese

つまり、発送の前の段階から壊れていたことになる。

あなたは、問題無い、と言いましたが、私は、そこに対して問題があると思っています。

私の元へ、新しいボックスを送る意思があるのか?
あなたの対応によっては、返品も選択肢に入ってくる。

English

So, it seems damaged before the shipping.

You said "no problem", but I think this is the problem.

Do you have an intention to send me the new box?
I'm thinking to send this box back to you depends on your response.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.