Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 25 Oct 2013 at 21:39

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

この度はご迷惑をおかけして申し訳ございませんでした。

私のご対応としてましては、修理代金95ドル分をご返金
させていただきたく思いますが、よろしいでしょうか?
よろしければ、すぐに返金処理をいたします。
お手数をおかけいたしますが、何卒よろしくお願いいたします。

English

Sorry for the inconvenience caused you this time.

I'd like to make refund of $95 as the cost of repair, is that alright with you?
If so, I'll process refund immediately.
I'm afraid to take your time, thank you for your understanding.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.