Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 55 / 1 Review / 21 Oct 2013 at 10:40

l_otake
l_otake 55 TOEIC 970 英語検定 準1級 国連英検B級 海外在住経験...
Japanese

先日、届いた商品の数量を数えたら45個でした。5個足りないです。足りない5個を送ってください。
そうしないと、今後あなたとは取引ができなくなります。
対応をお願いします。

English

I have counted the amount of products that I received couple of days ago.
However, I have found out that there are only 45 and I have ordered 50.
Please kindly send 5 more products as soon as possible.

If appropriate actions are not made, we would not be able to carry on with the business in the future.

Reviews ( 1 )

[deleted user] 44
[deleted user] rated this translation result as ★★★ 21 Oct 2013 at 10:43

original
I have counted the amount of products that I received couple of days ago.
However, I have found out that there are only 45 and I have ordered 50.
Please kindly send 5 more products as soon as possible.

If appropriate actions are not made, we would not be able to carry on with the business in the future.

corrected
I counted the amount of products I received a couple of days ago.
However, I found out that there are only 45, even though I ordered 50.
Please kindly send 5 more products as soon as possible.
If appropriate actions are not taken, we would not be able to do business in the future.

This review was found appropriate by 100% of translators.

Add Comment