Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 57 / 0 Reviews / 20 Oct 2013 at 00:30

[deleted user]
[deleted user] 57 Current college student studying Inte...
Japanese

・まずは卸値リストを見せていただけますか?

・我々はすぐにでもホームページを作成しますので、日本からの注文は全て我々に流していただけますか?

大変お手数をお掛けいたしますが、全て回答していただけますと幸いです

御社の商品を日本や海外により多く広めることができることを嬉しく思います。

我々は御社の利益に貢献することが幸せです。

よろしくお願いいたします


English

・Could you please show me the list of retailer price at first?
・Could you give us all the orders from Japan? And therefore we are going to create the Web site right away.

I'm sorry for questioning but am glad if you could answer all of them.
We are glad that we can let many people know about your products in Japan or oversea countries.
We are very happy to help making profit for your company.
I'm looking forward to hearing from you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.