Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 62 / 1 Review / 19 Oct 2013 at 19:57

blub91
blub91 62 National University of Singapore
Japanese

ご連絡ありがとうございます。
内容を確認させて頂きました。
ご迷惑をお掛けしてすみません。
御社の全ての出品商品を削除致しましたのでご報告致します。
今後は出品を致しませんのでよろしくお願い致します。

English

Thank you for your contact.
I have checked on the contents.
My apologies for the inconvenience caused.
We have already removed the listing of all your company products.
We will also not be exhibiting goods in the future.
Thank you.

Reviews ( 1 )

rhtranslate rated this translation result as ★★★ 19 Oct 2013 at 21:39

original
Thank you for your contact.
I have checked on the contents.
My apologies for the inconvenience caused.
We have already removed the listing of all your company products.
We will also not be exhibiting goods in the future.
Thank you.

corrected
Thank you for contacting us.
We have checked the contents.
Our apologies for the inconvenience caused.
We have already removed the listing of all your company's products.
We will also not be listing your products in the future.
Thank you.

Meaning was conveyed but somewhat awkward with some grammatical mistakes.

This review was found appropriate by 50% of translators.

Add Comment