Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / 0 Reviews / 08 May 2011 at 15:20

mini373
mini373 60 現在は外資系会社のお仕事をしていますが、以前は、小学生から大学生の留学をお...
Japanese

この商品、時計のケースの外箱が壊れていて、
セロハンテープでとめられた状態で届いています。

私は、この時計を贈り物にする予定で購入しましたので、
これでは困ります。

私の日本の住所に、大至急、外箱を送っていただきたい。
それが不可能ならば、返品とします。

よろしくお願いします。

English

The box for the watch is broken and sealed with tape.

This is a problem for me because I bought it as a gift for somebody.

Could you send me the box to my address in Japan immediately please?
If you couldn't, I would like to return the product.

Thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.