Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 05 May 2011 at 23:36

English

Is there another internet bubble?

“I don’t think there is a bubble like in 2000/2001 because the Chinese companies still have strong fundamentals. I really like the e-commerce plays here and game companies have a strong revenue base. On the VC side with private companies, some of the valuations are going crazy right now especially with series A and B. When you are seeding companies, you don’t have that issue.”

Japanese

別のインターネットバブルはあるか?

「私は、中国の会社がまだ強い基盤を持っているので、2000/2001ののようなバブルがあると思いません。私は本当にここでの電子商取引の策略が好きで、ゲーム会社は強い収益基盤を持っています。民間企業によるVC側で、評価額のいくつかが現時点で特にシリーズAとBでおかしくなりつつあります。Seeding Companyならば、問題になりません。」

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Conyac Official Request