Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 26 Apr 2011 at 21:48

[deleted user]
[deleted user] 50
English

Satoshi has grown up in Nigeria and London and is currently attending the International Christian University in Tokyo. His app Wondershake is a location-based smartphone app that visualizes your inner taste and connect you with like-minded people around you in the real world. He plans to launch the service at the end of this month, not in Japan but in the US. A judge asked him why he would launch it in the US before Japan, and he answered he believed this app would fit the US market despite average Japanese are considered to be shy and it’s hard for them to make friends with someone else. His answer called a big laugh from an audience.

Japanese

さとしはナイジェリアやロンドンで育ち、現在は東京にある国際基督教大学に通っています。彼の開発したアプリWondershakeは、ロケーション(位置)ベースのスマートフォンアプリで、ユーザの個人的な好みを可視化して、自分の周りの同じ興味を持った現実世界の人々と繋がることができるものです。彼は今月末に日本ではなく米国で、サービスを開始する予定です。司会者が彼に、なぜ日本より先に米国でリリースするのかと尋ねると、彼はこのアプリは米国のマーケットのほうがより受け入れられやすいだろうと信じている、なぜなら多くの日本人は恥ずかしがり屋であり、赤の他人と仲良くなるのは難しいからだと答えました。彼の回答は、観客から大きな笑いを呼びました。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.