Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 15 Oct 2009 at 13:52

ce70wn
ce70wn 50
English

The Man from Ironbark Banjo Paterson (1892)

It was the man from Ironbark-village who went to Sydney-city.
He wandered around the streets and parks, he wandered up and down.
He walked over here, he walked over there,
until he was so tired he could fall down.
He was so bored and desperate he went into the nearest barber shop and said,
“Shave my beard and style my hair, I’ll look like a ‘Cool Businessman’, from Sydney, when I go home to my small farming village at Ironbark”.

Japanese

アイアンバークから来た男、バンジョー・パターソン(1892)

シドニー市へ行ったのはアイアンバーク村から来た男でした。
彼は街路や公園をさまよい歩きました。
彼は疲れて倒れるまでさまよい歩きました。

彼は退屈と自暴自棄のあまり、最寄の理容室に入って「アイアンバークにある小さな農村の実家に帰ったときに、シドニーから来た'クールなビジネスマン'に見えるように、私のひげを剃って、髪型を整えてください。」と言いました。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: humourous