Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 18 Oct 2013 at 06:24

[deleted user]
[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
English


If you received a special promotion from Amercian Express then they should have sent you an email or brochure listing any benefits or discounts you can receive as a member of MyUS.com. In the promotional details there are instructions on how to receive any discounts or benefits with our company. I do apologize but I do not have any details on the promotion and you will need to contact Amercian Express for the details.



If you have received this information – please provide it to me so that I can have my management review it and verify that you are eligible for the discount to apply to your account.



Please do not hesitate to contact me if you have any questions or concerns.



Best Regards,

Japanese

お客様がアメックスの特典を受ける場合は、お客様がMyUS.comの会員として受ける特典や割引の内容をメールか商品一覧のパンフレットがアメックスから送られてきます。特典詳細説明にはどのような手続きをすれば弊社から特典を受けられるのかの指示説明が記載されています。申し訳ありませんが、特典に関しての詳細が分かりませんので、アメックスに詳細を問い合わせてください。



お客様が特典に関する詳細情報を受け取ったらその内容を知らせてください、そうすればお客様の口座が割引を受ける権利があるか否かを弊社の管理者が調査いたします。



質問や心配事がある場合は直ぐに連絡をしてください。



宜しくお願いします。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.