Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 59 / 0 Reviews / 12 Oct 2013 at 23:36

agnesc
agnesc 59
Japanese

赤ちゃんは好奇心旺盛。
赤ちゃんがいじりたがる、身の回りの実用品そっくりなアイテムが大集合したおもちゃです。

「やみつきボックスII」は、簡単で知育性の高い遊びが16種類!多彩な感動アクションでお子様の好奇心を刺激します。
・ひっぱりレシートでひっぱる感覚を。
・びょーんと飛び出すフルーツやシーソーボタン。
・楽しい蛇口遊び。
・セットボタンとパチンコ玉とばしでも遊べます。
・上部のボタンを押すとピカピカ光ります。
・星型のボタンを押すとメロディが流れます(8曲)。

English

Babies are full of curiosity.
This is a toy with many items babies want to play with, similar to the appliances in their surroundings.

"Addiction Box" contains 16 ways of intellectual training. With diverse and exciting actions, it stimulates children's curiosity.
- A sensation of pulling a receipt
- A button for pop-up fruits and seesaw
- Fun with water tap
- A set button that launches pachinko balls
- A surface button which sparkles when pressed
- A star button which plays music when pressed (8 songs)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.