Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 10 Oct 2013 at 16:59

Japanese

コンテスト結果発表

9月1日から30日までの応募期間で、406作品ものご応募をいただきました。
そのあと「あなたのCOOLが順位を決める」投票期間を過ごしてきました。
お待たせしました。投票結果の発表です!
406応募から選ばれた上位入賞者そして初代チャンピオンは、上のみなさんに決定しました。

受賞された方には、賞品の発送等についてメールで連絡します。
運営からのメールがブロックされないようご注意ください。
お知らせから10日たっても返答いただけない場合、賞品を受け取る権利を失います。

English

Here comes the contest result

Within 30days of the application period from September 1st, we have received 406works.
Afterwards, we have gone through the voting period, "Your Cool will decide the winner".
Thank you very much for your patience. Now, we would like to announce the voting result!
Of the 406works, the above are the higher-ranking prize winners and the first champion.

We'll contact those winners regarding the delivery of prizes.
Please be careful and refrain from blocking our email.
If we do not hear from you for 10days after our notification, you'll loose the right to receive the prize.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.