Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 66 / 1 Review / 09 Oct 2013 at 11:10

[deleted user]
[deleted user] 66
Japanese

こんにちは
JAPANTEX Videoチームです

私達はあなたが今回出展する製品のプレゼンテーションを、日本のマーケットによく知られることを目的として、動画として配信するプログラムを提供しています。

あなたのプレゼンテーションを3分にまとめ、日本語の字幕をつけて、JAPANTEXのターゲットに向けて、いろいろな機会に配信します。

JAPANTEX webサイトのトップページ、セミナーのライブ配信の合間、webの会場マップへの掲載、japantex facebookでの紹介など。

English

Hello,
We are JAPANTEX Video team.

We have provided a pitch of the product you will make a presentation this time by delivering a video streaming. This is for the purpose to make the product to be known well in the Japanese market.

We will summarize your presentation into 3 minutes long and put a Japanese language guide to deliver for the target of JAPANTEX in various opportunities.

For example, the top page of JAPANTEX’s website, between seminar live broadcastings, on the site map in the website and in japantex facebook., etc.

Reviews ( 1 )

kanakotok 60 Grown up in Hong Kong and New Zealand...
kanakotok rated this translation result as ★★ 16 Oct 2013 at 20:19

original
Hello,
We are JAPANTEX Video team.

We have provided a pitch of the product you will make a presentation this time by delivering a video streaming. This is for the purpose to make the product to be known well in the Japanese market.

We will summarize your presentation into 3 minutes long and put a Japanese language guide to deliver for the target of JAPANTEX in various opportunities.

For example, the top page of JAPANTEX’s website, between seminar live broadcastings, on the site map in the website and in japantex facebook., etc.

corrected
Hello,
We are JAPANTEX Video team.

We are providing you with a prgramme that delivers your product presentation as a film. This is for the purpose to make the product to be well-known to the Japanese market.

We will summarize your presentation into 3 minutes long and put a Japanese subtitles and deliver to the targets in JAPANTEX in various opportunities.

For example, the top page of JAPANTEX’s website, between live seminars, on the site map in the website and in japantex facebook., etc.

[deleted user] [deleted user] 16 Oct 2013 at 20:22

Thank you again. I can learn a lot from your correction.

Add Comment
Additional info: 展示会に出展する外国企業への提案のメールです