Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 07 Oct 2013 at 23:19

jaja
jaja 50 文系博士。ニュアンスをつかみやすい言葉遣いでの翻訳を心がけています。
Japanese

ややこしいことになってしまってすいません。
初めに説明したように、通常、skrillのアカウントを持っていなくても、クレジットカードの番号を入力すればebay上でのskrill決済は可能です。
しかし今回は、私の所有する全カードで試してみても$2080で制限がかかり、決済できませんでした。
そこで私はskrillのカウントを取得し、クレジットカードを登録し、再度”pay now”ボタンから支払をしようとしましたが、既にebay上での画面の様子が変わっていて、支払えない状態です。

English

I am sorry to make you confused.
As I first explained to you, it is not necessary to have our own skrill accounts. If we just put our credit card number, the payment should be done on ebay.
This time, however, I tried with all my credit cards, but none of them worked for the limitation of $2080.
Then I acquired the skirill account, registering my credit card, and tried to pay clicking the "pay now" button. But unfortunately the screen on ebay has already changed and I cannot pay that at the moment.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.