Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 16 Apr 2011 at 04:16
Japanese
私は、あなたが探しているAという腕時計の入手のお手伝いができますよ。日本国内における最安値は$100ドルです。
Rakutenでのショッピングでは、「在庫あり」と書かれていても、実際には、メーカーからの取り寄せが生じる場合などもあるから要注意ですよ。
品番をメッセージで送ってくれたら、日本国内の在庫の状況や、最安値の目安を連絡します。
あなたとビジネスができることを楽しみにしています。
English
I can be your assistance to acquire the A wrist watch. The cheapest price available in Japan is $100.
You might like to be advised that, even if the Rakuten shopping says an item is "in stock", there may be a case that it actually has to be ordered to its manufacture.
If you could inform me about model/ID numbers by email, I can check status of availability of those watches in Japan and give you an idea about cheapest price.
I will be looking forward to carrying out business with you.