Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 1 Review / 05 Oct 2013 at 12:17
Japanese
ご連絡をありがとう。
HPに掲載している写真を保存して、顧客に知らせます。
一つ質問があります。Golf Prideのグリップが2種類(黒/赤、黒)掲載されていますが、
番手ごとにグリップが違うのですか?もし違う場合はそれぞれの番手を教えてください。
宜しくお願いします。
English
Thank you for your contact
I will keep your posted photo on HP and inform to the customer
I have a question. You've posted two kind of Golf Pride's grip (Black/Red, Black)
Is it different in every grip? if it is different, please explain to me each kind of grip
Thank you and best regards
Reviews ( 1 )
mapmetroi rated this translation result as ★★★★★
07 Nov 2013 at 11:39
good