Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 03 Oct 2013 at 07:18

[deleted user]
[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
Japanese

ペコちゃんっていうんですけど、日本では お菓子やレストランのキャラとして有名なんですね。




あなたが知ってる日本のキャラクターは何ですか?

ドラゴンボール?ドラえもん?ワンピース?



「 私の国ではこのキャラクターが人気だよ。 」っていう日本のキャラクターやアニメがあれば また教えてくださいね。

日本にいたら 日本の良さってなかなか 気付かないんですよねー。


ホント お客さんに教えてもらってばかりです。(笑)

じゃ また。

English

In these days, I have been watching varieties of video clips of the singer I introduced to you.

Or perhaps I should say that I have been attracted as I listened to and I am listening many different as the matter of fact….
(YouTube is so convenient)

And, I personally want to recommend you this song as well.



Please try to listen to it if you have a vacant time again.



By the way, do you know this character?

I think this character is born in Japan, but it seems that it is very popular in overseas.

(I have heard this news from the customer too)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.