Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 03 Oct 2013 at 07:18

[deleted user]
[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
Japanese

最近 この間 ご紹介した歌手の動画を色々見てます。

というか 聞いてたら好きになってしまって 色々聞いてるのが本音ですが・・・。
( youtubeって便利ですね。 )

で 個人的には この曲もオススメです。



また 時間がある時に聞いてくださいね。



ところで このキャラクターをあなたは知ってますか?

このキャラクターは日本発だと思うんですが、海外で人気らしいんですよ。

(これも お客さんに教えてもらいました。)

English

In these days, I have been watching varieties of video clips of the singer I introduced to you.

Or perhaps I should say that I have been attracted as I listened to and I am listening many different as the matter of fact….
(YouTube is so convenient)

And, I personally want to recommend you this song as well.



Please try to listen to it if you have a vacant time again.



By the way, do you know this character?

I think this character is born in Japan, but it seems that it is very popular in overseas.

(I have heard this news from the customer too)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.