Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 0 Reviews / 27 Sep 2013 at 23:56
Japanese
連絡ありがとうございます。
少々急いでいるので、在庫切れの商品Aのみをキャンセルして、
商品Bを先に発送してください。
Aは11月にもう一度注文します。
すみませんが差額はクレジットカードに払い戻しをお願いします。
English
Thank you for your response.
Because I am a bit in a hurry, please cancel product A since it is out of stock
and prioritize the shipping of Product B.
I will re-order A in November.
I'm sorry for the troubles but please kindly issue a refund for the difference to my credit card.