Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 61 / 1 Review / 26 Sep 2013 at 10:15

o63odt
o63odt 61 Extensive experience in providing hig...
Japanese

Bluetooth製品は日本国内で使用する場合は認証が必要です。あなたの会社で認証を取得することは可能ですか?

English

You will need authorization to use Bluetooth products within Japan. Will your company be able to get authorization?

Reviews ( 1 )

[deleted user] 52
[deleted user] rated this translation result as ★★★★ 26 Sep 2013 at 10:19

original
You will need authorization to use Bluetooth products within Japan. Will your company be able to get authorization?

corrected
You need authorization to use Bluetooth products in Japan. Will your company be able to get authorization?

This review was found appropriate by 0% of translators.

Add Comment