Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 21 Sep 2013 at 01:40

[deleted user]
[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
Japanese

貴方がイーベイに出品した商品に問い合わせが多く来てその対応に追われていました。

先ずコマースにログインして貴方が保存した商品をプレヴューして参考にした販売者のページと見比べて下さい

前回も貴方に伝えたと思いますが、送料が違っています。前回貴方に渡したマニュアルをみて修正して下さい

次が画像をなるべく多くアップして下さい

そして、商品説明をもっと詳しくして下さい。そのマニュアルを箱に設置しました。5ページから詳しく書いてあります

貴方がもしイーベイで買うとしたら、どちらから買いますか? 

English

Since there are many inquiries about the items you have listed at eBay, I was taken up the time in making responses to them.

Please login to the commerce, and then, preview the items you saved while comparing the seller page you referred.

As I also told you before, the shipping charges are wrong. Please correct them according to the manual I have given to you the other day.

Next request is, please upload the images as many as possible.

And, please make the item description more detailed. The reference manual for the item description has been put into the drop box. You can find the detailed description starting from the page 5.

If you are going to purchase from eBay, which on-line shop do you choose to purchase?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.