Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 74 / 0 Reviews / 17 Sep 2013 at 16:01

oier9
oier9 74 より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
English

Starter personal accounts go at US$9.99 per month, and offer up to over 200 music tracks, unlimited video and audio clip downloads, a medium 640 x 360 p video quality and unlimited still image downloads. Plus personal accounts then charge users US$24.99 per month and provide them with unlimited music tracks, video and audio clip downloads, still images and a high video quality of 1920 x 1080 p. It is important to note that these accounts also go at a discounted rate when users subscribe to more than three or 12 months at point of billing.

Japanese

スターター向けの個人アカウントは月額9.99米ドルだ。200点以上の音楽トラックと、ビデオやオーディオクリップのダウンロード利用が無制限、ビデオは中画質で640×360p、画像のダウンロードも無制限だ。そしてプラスの個人アカウントは月額24.99米ドル。音楽トラック、ビデオやオーディオクリップのダウンロードは無制限、静止画や高品質の1920×1080pビデオを利用できる。注記:ユーザがこれらのアカウントを3ヶ月または12ヶ月以上購入することで、支払い時に割引料金が適応される。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://e27.co/2013/09/12/video-playground-binumi-looks-to-help-students-be-better-storytellers/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。