Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 13 Sep 2013 at 19:21

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

下記のお店は、靴を販売しているお店です。このお店は、浅草の問屋から靴を購入しています。
以前、このお店が、大阪の問屋から靴を購入しているので、あなたは、私たちがこのお店と取引することができないと言っていました。来週、営業で東京に行くのですが、このお店をコンタクトをとってもいいでしょうか。なぜなら、このお店は、今は大阪の問屋からは靴を購入していないそうです。

English

Below shop selles shoes. This shop buys shoes from a wholesaler in Asakusa.
Previously you said we cannot do business with this shop because this shop buys shoes from a wholesaler in Osaka. Next week I'm going to Tokyo for business, may I contact this shop? That's becaise this shop no longer buys shoes from a wholesaler in Osaka.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.