Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 10 Apr 2011 at 00:37

whalewatcher
whalewatcher 50 翻訳学校で実務・出版・映像翻訳の基礎を学びました。現在フリーランスで翻訳を...
English

Alanna Francis is an SEO Strategist at Blue Fountain Media, the website design and marketing company. Her focus is ecommerce websites, including the men’s skin care brand Anthony For Men. You can follow her on Twitter @alannafrancis.

Once upon a time, you had to use a phone book to find a business’s contact details. Mercifully, those days are behind us. As social media has worked its way into every aspect of our lives, we as a culture have come to expect that our favorite brands — from “Big Gay Ice Cream” trucks to national airlines and fashion houses — are easily accessible on the most popular social networks.

Japanese

Alanna Francis氏は、ウェブデザインおよびマーケティング会社である、Blue Fountain Media社の検索エンジン最適化(SEO)に関する戦略家だ。彼女は、男性用スキンケア・ブランド「Anthony For Men」などのEコマースサイトに注目している。Francis氏のTwitterアカウントは@alannafrancisである。

昔は、ビジネス相手の連絡先を見つけるには電話帳を開かなければならなかった。有り難いことに、そんな時代はもう終わった。ソーシャルメディアが私たちの生活のあらゆる側面に入り込んでくるにしたがって、私たちの文化は、「Big Gay Ice Cream(ビッグ・ゲイ・アイスクリーム」トラックから、国営航空会社、ファッション企業に至るまで、お気に入りのブランドに最も人気のあるソーシャルネットワークを通じて当然のように簡単にアクセスできるようになったのである。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Conyac Official Request