Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 12 Sep 2013 at 19:25

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
English

thanks for your interest in SOBRAL jewellery and acessories. Sobral is a Brazilian company and I'm a franchise partner with shop in Heidelberg / Germany.
As I am not in the position to sell our products for wholesale conditions, I'm passing your request to the Junior president Daniel Sobral in Brazil.
Best wishes,
Clarissa Delpy

Japanese

SOBRAL ジュエリー&アクセサリーにご興味をお持ちいただきありがとうございます。Sobralはブラジルの会社で、私はドイツのハイデルベルグでフランチャイズショップを経営しています。
私は卸売条件で商品を売る立場ではないので、お客様のご要望をブラジルの副会長Daniel Sobralにお伝えしておきます。
宜しくお願いします。
Clarissa Delpy

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.