Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 55 / 1 Review / 11 Sep 2013 at 12:04
Apple releases iOS 7 golden master to developers ahead of Sept. 18 public launch
Developers testing Apple's new iOS 7 mobile operating system were supplied with the golden master, or presumed final build, of the software on Tuesday after the company revealed its new iPhone lineup.
The iOS 7 golden master update can be obtained through Apple's online developer portal. People familiar with the software said it is identified as "Build 11A465."
Apple、iOSゴールデンマスターを9月18日の一般公開前にリリース
Appleの新しいiOS7のモバイル用OSをテストしている開発者は、ゴールデンマスターを供給され、新しいiPhoneのラインナップが明らかになった火曜から最終ビルドを再開しています。
iOS7ゴールデンマスターのアップデートはAppleのオンラインの開発者用ポータルから取得できます。このソフトウェアに精通している人々からは"Build 11A465"の名で知られています。
Reviews ( 1 )
original
Apple、iOSゴールデンマスターを9月18日の一般公開前にリリース
Appleの新しいiOS7のモバイル用OSをテストしている開発者は、ゴールデンマスターを供給され、新しいiPhoneのラインナップが明らかになった火曜から最終ビルドを再開しています。
iOS7ゴールデンマスターのアップデートはAppleのオンラインの開発者用ポータルから取得できます。このソフトウェアに精通している人々からは"Build 11A465"の名で知られています。
corrected
Apple、iOSゴールデンマスターを9月18日の一般公開前にリリース
Appleの新しいiOS 7のモバイルOSをテストしている開発者には、同社が火曜日に新しいiPhoneのラインナップを公表した後に、ゴールデンマスター、すなわちその最終版と目されるソフトが供給されました。
iOS 7ゴールデンマスターのアップデートはAppleのオンラインの開発者用ポータルから取得できます。このソフトウェアに精通している人々からは"Build 11A465"として知られているそうだ。
ソース:http://appleinsider.com/articles/13/09/10/apple-releases-ios-7-golden-master-to-developers-ahead-of-sept-18-public-launch
最終行 そうだ → そうです に訂正ください。失礼致しました。
レビューありがとうございました。機会がありましたらまたよろしくお願いします。