Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 10 Sep 2013 at 09:07
Japanese
2件目は、これも開封後商品を検品したところ、欠けがあったので、35ドルの返金要求をしました。
こちらは返金に応じるようですが、私のパソコン上の操作ミスからか未だ返金されていません。
どうすれば良いか教えて下さい。
English
As for the second refund, we found another broken cup after unfolding the package and inspecting the products, so we requested $35. It seems that I will receive a refund for this. I don't know if I failed to navigate the website correctly, but I have not received a refund yet. Please tell me what I should do.