Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 74 / 0 Reviews / 09 Sep 2013 at 19:01
English
According to the company’s CEO Wang Yuhao, Renren Headhunting has covered 6 million users via its homegrown products and cooperative partner platforms. More than 3,000 enterprises have settled in the platform, posting thousands of job positions with a successful recommendation rate of around 20%. The company’s monthly revenue stands at millions of yuan, mainly from service commissions and advertisements.
Japanese
同社CEOのWang Yuhao氏によれば、Renren Headhuntingは、自社開発製品と協力パートナーのプラットフォームを介して600万ユーザをカバーしているという。プラットフォームには3,000社以上の企業が入っている。数千種の職場が掲示され、成功している推薦率は20%前後だという。主にサービス手数料や広告料により、月次売上高は数百万元になるそうだ。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
http://technode.com/2013/09/05/crowdsourcing-recruiting-service-renren-headhunting-covers-6-million-users/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。