Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 0 Reviews / 07 Sep 2013 at 23:52
unicron9tj let us know that they haven't received "★Bandai ★ D-Arts Omegamon ★ ★ flame" and has requested a refund. A case is open and you can view the case and the buyer's message in the eBay Resolution Center.
Note that a case will only affect your seller performance rating if the case is not decided in your favor.
Here's what you need to do next:
You should respond to the buyer and try to resolve the problem by Sep 12, 2013. Most buyers and sellers are able to work things out by communicating with each other directly.
If you haven't already done so, provide shipping information, such as an item tracking number, shipping date, and shipping carrier to the buyer in the
unicron9tjから★Bandai ★ D-Arts Omegamon ★ ★ flameが発送されてこないという通知を受けました。払い戻しをリクエストしたいとのことです。この問題は公開状態にあり、この問題と注文者のメッセージをeBay Resolution Centerにて確認することができます。
もしこの問題があなたの意向以外で発生した場合に限り、セラーパフォーマンスの評価に影響します。
次にあなたがすべきことは以下です。
注文者に連絡し、2013年9月12日までに問題を解決すること。ほとんどの注文者と出品者がお互いに直接連絡を取り合うことで問題解決に向かっています。
もし問題が解決済みならば、トラッキングナンバー、発送日、運送会社など発送時の情報を送信してください。