Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Malay )

Rating: 61 / Native Malay / 1 Review / 03 Sep 2013 at 11:57

vince8725
vince8725 61 Trained as a translator & interpreter...
English

Hi, we will go to Malay next week. See you there.

Malay

Hai, kami akan ke Malaysia minggu depan. Jumpa anda di sana.

Reviews ( 1 )

amadeus90 rated this translation result as ★★★ 01 Oct 2013 at 08:34

original
Hai, kami akan ke Malaysia minggu depan. Jumpa anda di sana.

corrected
Hai, kami akan pergi ke Malaysia minggu depan. Jumpa kamu(anda) di sana.

"Anda" is very formal, but I don't know the context here. And the english says "malay" ? Mistype I suppose.

This review was found appropriate by 100% of translators.

vince8725 vince8725 04 Feb 2014 at 11:59

Definitely a mistype. No such place as Malay, only Malaysia. Malay is a language, an ethnicity, a culture, but never a place. Anda is generally accepted, and can be used in formal and informal situations. The lack of contextual info can be misleading, kamu is suitable as well, so it's down to preference.

Add Comment