Translator Reviews ( Japanese → Native English )

Rating: 45 / 0 Reviews / 01 Sep 2013 at 23:50

[deleted user]
[deleted user] 45
Japanese

気づいたらこうなった
ここまでのぼれたよ
寒いのは苦手
野菜を切ったら、可愛かった。
さんぽ行こうよ!(ぼくは疲れない)
カモメがカモメに乗る
秘密の通路はバレていた
ここに住んでるの
えんぴつジッパー
そこが気持ちいいです
愛の島にむかう
花の香りを楽しむ。すごく近くで。
もうすぐでもらえるぞ
最近どうよ?
雲の皿
神のお告げを受けた
じっと見られてる
たくさんのクマを製造中
猫トイレの上で哲学にふける
まちがいさがし
夏を最高に楽しむ
赤いテープをめぐらせスパイ映画ごっこ
チョコケーキのジャンプ台
くつろぐラテアート

English

This happened upon noticing
I climbed until here
I don't like cold weather
When you cut the vegetables, it was cute.
Let's go for a walk! (I'm not tired)
The gull is riding a gull
Secret passage had been discovered
Are you living here
Pencil Zipper
It's comfortable there
I headed to the island of love
I enjoy the scent of flowers. It is very near.
I'll get it soon
How are you recently?
Dish of cloud
I received a sign from God
I have been staring
The production of a lot of bears
I indulge in the philosophy of cat toilet
Locate mistake
The best way to enjoy the summer
Spy movie wrapped in red tape
chocolate cake jump stage
relax latte art

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ★何の文章なのか、こちらをご参考ください

http://matomeno.in/onegaishimasu/