Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 53 / Native Japanese / 1 Review / 28 Aug 2013 at 23:07

ayumi_mc64
ayumi_mc64 53 東京にある翻訳学校を卒業(在学中は、「実務翻訳」「出版翻訳」「映像翻訳」「...
English

US

If you are willing to offer me a slight discount on the item because of this dent I'll gladly take it. Thanks for informing me on this subject.


ご連絡ありがとうございます。
●●ドルでしたら割引して販売できますがいかがでしょうか?

Japanese

US

商品にへこみありますので、もう少し割り引きをしていただけたら幸いです。ご連絡ありがとうございました。

Thank you for your reply.
I could offer $●● discount for your purchase. How does it sound to you?

Reviews ( 1 )

eggplant rated this translation result as ★★★★★ 29 Aug 2013 at 13:23

良いと思います。

ayumi_mc64 ayumi_mc64 29 Aug 2013 at 16:32

レビューありがとうございました。

Add Comment