Translator Reviews ( Japanese → Native English )
Rating: 45 / 0 Reviews / 28 Aug 2013 at 14:07
本日ギターを注文させて頂きます。カスタマイズするAとB以外の仕様はT5-Cモデルと同じでお願いします。私が支払いをした後にこのオーダーを証明するレシートもしくは発注書の原本を日本に郵送して頂けますでしょうか?今日お支払いする1000ドルはその注文証明書に対する支払いという事でお願い致します。ウィスコンシン州に私の取引先ディーラーがいますので、ギターはこのディーラー宛てに送付して頂きたいのですが可能でしょうか?そのディーラーに日本に発送してもらう予定です。
I will order the guitar today. Except for the customized A and B, please follow the specification of the T5-C model for the others. Can you send the original purchase order and the receipt via post to Japan as proof after I made the payment? The $1,000 to be paid today is for the order certificate. Since I have business partner dealers in Wisconsin, Is it possible to send the guitar to the address of this dealer? We plan to have them the dealer ship it to Japan.