Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 22 Aug 2013 at 12:10

yyokoba
yyokoba 61 日本語<>英語
English

On the smartphone side, the gaming segment reached US$2.7 billion for all game-related content (here, the MCF doesn’t make a special distinction).

This segment on smartphones grew 5.4-fold year-on-year:

As a summary, the Japanese market for mobile gaming in 2012 reached US$5.1 billion overall, according to the MCF: US$2.4 billion on feature phones, and US$2.7 billion on smartphones.

Japanese

スマートフォンのほうでは、ゲーム市場は全てのゲーム関係コンテンツで27億米ドルに達した(MCFはこれについてはソーシャルの区別をしていない)。

スマートフォンのこの区分は前年比で5.4倍に成長した。

まとめると、MCFによる日本の2012年におけるモバイルゲーム市場は全体で51億米ドルに達した: フィーチャーフォンは24億米ドルで、スマートフォンは27億米ドルだった。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://www.serkantoto.com/2013/08/12/japan-mobile-content-games-market/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。