Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 20 Aug 2013 at 22:27

mars16
mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
English

A Brief Look at Bitcoin Market in China

Recently we saw more Chinese joined Bitcoin market, selling mining tools, establishing exchanges, or creating new services.

Bitcoin Mining

ASICMINER and Avalon are developing chips for Bitcoin miners. ASICMINER is owned by Bitfountain company who sell shares and share Bitcoins mined with all the shareholders. As it needs miners itself, it’s very hard for outsiders to purchase miners or chips by ASICMINER.

Avalon only develops and sell chips. The company claims they’d ship chips nine to ten weeks after receiving orders. But consumers have to pre-order and can hardly know when exactly they’ll receive their chips.

Japanese

中国におけるビットコイン市場の概観

最近多くの中国人がビットコイン市場に参入しており、採掘ツールの販売、交換の確立、新サービスの創出を行っている。

ビットコイン採掘

ASICMINERとAvalonはビットコイン採掘者向けにチップを開発している。ASICMINERのオーナーは、持分を販売し採掘されたビットコインをすべての持分保有者と共有しているBitfountainである。 これは採掘者自身が必要であるため、外部者が採掘者やASICMINERによるチップを購入するのは非常に難しい。

Avalonはただチップを開発、販売しているだけである。同社は受注後9~10週間後にチップを発送すると主張している。しかし消費者は事前に注文しなくてはならず、実際いつチップを受け取れるかほとんど分からない。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://technode.com/2013/08/09/a-brief-look-at-bitcoin-market-in-china/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。