Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 20 Aug 2013 at 19:09

mars16
mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
English

Skype has been earning between US$700-800 million per year since it was acquired by Microsoft in 2011 and earlier this year it’s said to be earning $2 billion in annualized revenue although the company did not publicly disclose Skype’s revenue in its annual financial report this year.

Japanese

Skypeの売上は2011年にMicrosoftに買収されて以降、年間7億~8億ドルであった。今年の年次財務報告でSkypeの売上は一般に公表されていなかったが、今年初めには年間売上が20億ドルであると言われた。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://en.dailysocial.net/post/stickers-are-not-the-only-way-mobile-messaging-apps-make-money
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。