Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 27 May 2009 at 09:55

ausgc
ausgc 50 Graduated IT & Electronics Engineerin...
Japanese

もうかってまっか?

English

How's [the/your] [business/sales] [going/doing]?

「your」だとピンポイントでその人を指すので、「あなたもうかってまっか?」的なニュアンスに近くなるかも。
「the」だけの方がニュアンス的に近くなると思います。

「business」は「商売」全体を現しますが、「sales」だと「売り上げ」になるので内容が絞られます。

「going」や「doing」はくどくなるのでオプショナルです。
「going」は商売の進み具合、「doing」はそれによる結果を指すようなニュアンスになります。

結論的には、How's the business? が一番近いかと。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.