Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 51 / 0 Reviews / 19 Aug 2013 at 15:49

2aqua2
2aqua2 51
Japanese

メールありがとうございます。
商品についてはまだ届いていませんか?

こちらで確認させていただきます。

メールありがとうございます。
トラッキングナンバーについては70ドル以下の商品にはつけていません。何故なら輸送費が高額になってしまうからです。
理解頂けると嬉しいです。

メールありがとうございます。
商品についてはそちらの住所に届かなかったのは残念に思います。
住所について謝りがないのなら再度送らせてもらいます。
その際にトラッキングナンバーも送付します。
それでよろしいでしょうか?

English

Thank you for the email.
Has the product been delivered yet?

I will confirm it.

Thank you for the email.
I do not put a tracking number on the product of below $70. Because a shipping cost will be more expensive if I do so.
I would appreciate your understanding.

Thank you for the email.
I am sorry that the product was not delivered at the address.
I will have it delivered again if the address is not wrong.
I will also send you a tracking number at the same time.
Does this sound good for you?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.