Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 19 Aug 2013 at 13:30

angelwing26
angelwing26 50 コニャック翻訳を始めて約2か月経ちました。 契約書などの英語翻訳を仕事で...
English

Box : Stock BOSS 7700100, 9-1/2D
Approximate Measurements - Outer sole ~ 12"L x 4-1/2"W. Inner Sole ~ 11"x 3-3/4"
Pre-Owned, didn't wear outside, USED FOR interior PHOTO SHOOT - Very GOOD Condition - some minor leather scratches. Comes from Non-smoking home. Comes with Wesco Box & Wesco Bees Oil Leather Primer Restorer (unopened), no Receipt or manual. These are being - sold AS IS final sale - USED/Pre-Owned item - see photos.

These are heavy boots with box - shipping is expensive and is quoted in shipping section for worldwide - just select your area.

Japanese

箱付き:Stock BOSS 7700100, 9-1/2D
概略寸法-外底~ 12"L x 4-1/2"W. 内底~ 11"x 3-3/4".
中古品, 外履きでは使用していません、インテリア商品の写真撮影会で使用したものです。
状態は非常に良いですが、傷が多少レザー面にあります。タバコの匂いは付いていません。
ウエスコボックス& ウエスコビーオイル 皮革用防水・保皮油 (未開封)が同封されています。
領収書及びマニュアルはありません。これらは最終セールで中古/汚れ・傷あり品として販売されていたものです。詳細は写真をご覧ください。

本製品は箱入りの非常に重いブーツのため、配送料は高額になります。配送先別に送料をお見積りしますので、お客様のお住まいのエリアを選択してください。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.