Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( French → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 15 Aug 2013 at 20:13

[deleted user]
[deleted user] 52 日本人翻訳者、西原渚は東京外国語大学を卒業後、2008年に渡仏し独立。 ...
French

Bonjour aucun soucis pour attendre la fin des ventes, en cas d'achats groupés je vous recalculerai au plus juste les frais d'envois Bien cordialement

Japanese

こんにちは。
販売終了を待つことについては問題ありません。
纏め買いをされる場合は、送料を再計算いたします。
よろしくお願いいたします。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.