Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 59 / 0 Reviews / 15 Aug 2013 at 19:20

maggie_smith05
maggie_smith05 59 Had worked in the major global academ...
Japanese

日本は四季があり、ウガンダと違い年中蚊はいません。
日本では4月位から発生し、10月位まで蚊がいます。
つまり、11月~3月は需要が殆どなくなります。

今年はもう蚊のピークを迎えており、今から準備しても
年内のセールスは殆ど見込めないでしょう。

年末か、遅くとも2014年初めから準備を開始し、3ヶ月程度を
掛けてサイトの構築準備を進めます。その後、3月位にDM
を小売店へ送るのが理想です。

4月までに展示会に参加するチャンスがあれば、そこでも
このKiteを出展し、小売店を募りたいと思います。

English

Japan has four seasons so we don't have mosquito throughout the year contrary to Uganda. Mosquito is around from April to October. There is almost no market demand for this product from November to March.

In this year, we are already seeing the peak of mosquito. It's too late to start the preparation for this year's sale.

It's better to start the preparation from the end of this year or early 2014 at the latest and give 3 months for setting up the website. After that, it's ideal to send Direct Mails to retailers in March.

If there are any chances for exhibitions by April, we should exhibit this Kite and ask for partnership of retailers.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.