Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 53 / Native Japanese / 1 Review / 13 Aug 2013 at 12:25

English

Epidemiologic estimates of the prevalence of GERD are based primarily on the typical symptoms of heartburn and regurgitation. A systematic review found the prevalence of GERD to be 10 – 20 % of the Western world with a lower prevalence in Asia. Clinically troublesome heartburn is seen in about 6 % of the population.
Regurgitation was reported in 16 % in the systematic review noted above. Chest pain may be a symptom of GERD, even the presenting symptom. Distinguishing cardiac from non-cardiac chest pain is required before considering GERD as a cause of chest pain. Although the symptom of dysphagia can be associated with uncomplicated GERD, its presence warrants investigation for a potential complication.

Japanese

胃食道逆流症(GERD)の有病率に関する疫学的推計は、主に胸焼けや逆流の典型的な症状に基づいています。系統的レビューから、GERDの有病率は、西洋社会においては10-20%で、アジアでの有病率よりも低いことがわかっています。臨床的に面倒な胸焼けは、人口の約6%に見られます。
逆流は、前述の系統的レビューにおいて16%と報告されています。胸痛は、GERDの代表的な症状かもしれません。非心臓性胸痛と心臓との見極めは、胸痛の原因としてGERDを考慮する前に必要となります。嚥下障害の症状は、合併症を伴わないGERDのと関連もありますが、それが現れた場合は、潜在的な合併症について検査を行う必要があります。

Reviews ( 1 )

meixiang rated this translation result as ★★★★ 14 Aug 2013 at 19:47

original
胃食道逆流症(GERD)の有病率に関する疫学的推計は、主に胸焼けや逆流の典型的な症状に基づいています。系統的レビューから、GERDの有病率は、西洋社会においては10-20%で、アジアでの有病率よりも低いことがわかってい。臨床的に面倒な胸焼けは、人口の約6%に見られます。
逆流は、前述の系統的レビューにおいて16%と報告されています。胸痛、GERDの代表的な症状かもしれません。非心臓性胸痛と心との見極めは、胸痛の原因としてGERDを考慮する前に必要となります。嚥下障害の症状は、合併症を伴わないGERDのと関連もありますが、それが現れた場合は、潜在的な合併症について検査を行う必要があります。

corrected
胃食道逆流症(GERD)の有病率に関する疫学的推計は、主に胸焼けや逆流の典型的な症状に基づいています。系統的レビューから、GERDの有病率は、西洋社会においては10-20%で、アジアでの有病率の方が低いことがわかした。臨床的に面倒な胸焼けは、人口の約6%に見られます。
逆流は、前述の系統的レビューにおいて16%と報告されています。胸痛が主症状だとしても、GERDの症状かもしれません。非心臓性胸痛と心疾患との見極めは、胸痛の原因としてGERDを考慮する前に必要となります。嚥下障害の症状は、合併症を伴わないGERDのと関連もありますが、それが現れた場合は、潜在的な合併症について検査を行う必要があります。

全体的な流れは良いと思います。

Add Comment