Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 30 Mar 2011 at 21:24

somchai
somchai 50 I translate uncommonly. 気まぐれに翻訳します。 ...
Japanese

いつもお世話になっております。最大損失額について質問があります。預け入れた証拠金以上の損失を被る場合は、あるのでしょうか?( 最大損失額は、預け入れた証拠金額のみでしょうか? )お手数ですが、よろしくお願いします。

English

There is a question about the amount of the maximum loss.

Might the loss more than the deposited deposit be received?
(Is the maximum amount of a loss only deposited amount of the deposit?)

My best regards though troubled you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 海外のFX( 外国為替証拠金取引 )業者に質問メールをするための文です。