Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 1 Review / 07 Aug 2013 at 01:20

liuxuecn
liuxuecn 50 現在中国のある翻訳会社に協力して、日本語のIT教材を中国語に翻訳する作業を...
English

i just wanted to hear an explanation.
the belt is not expensive, forget it.

Japanese

私はちょうど説明を聞きたかった。
ベルトは高価ではない、それを忘れて。

Reviews ( 1 )

honeylemon003 60 以前、ホームページの翻訳をさせていただいてから、 翻訳というお仕事にとて...
honeylemon003 rated this translation result as ★★★ 07 Aug 2013 at 06:23

original
私はちょうど説明を聞きたかった。
ベルトは高価ではない、それを忘れて

corrected
私はただ、説明を聞きたかっただけです
ベルトは高価ではないので気にしないで下さい

機械翻訳に聞こえてしまいました。

Add Comment