Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 50 / 1 Review / 07 Aug 2013 at 01:20
English
i just wanted to hear an explanation.
the belt is not expensive, forget it.
Japanese
私はちょうど説明を聞きたかった。
ベルトは高価ではない、それを忘れて。
Reviews ( 1 )
honeylemon003 rated this translation result as ★★★
07 Aug 2013 at 06:23
original
私はちょうど説明を聞きたかった。
ベルトは高価ではない、それを忘れて。
corrected
私はただ、説明を聞きたかっただけです。
ベルトは高価ではないので、気にしないで下さい。
機械翻訳に聞こえてしまいました。